Sabtu, 05 Juli 2008

Mengenal Bahasa Esperanto III

KATA PENTING UNTUK BISNIS

(listo ekzamenita de la sekcio por Teknikaj Vortaroj komisita de la Esperantista Akademio)

adici’i

menjumlahkan

administr’i

mengurus

adres’o

alamat

advokat’o

advokat

afer’o

perkara, masalah

afiŝ’o

selebaran

afrank’i

membubuhi prangko

agent’o

agen

aĝi’o

keuntungan premi

akapar’i

memborong

aksecor’o

tambahan

akci’o

saham

akcident’o

kecelakaan

akciz’o

cukai

akt’o

akta

aktiv’o

aktiva

akurat’a

teliti

aline’o

baris

anonc’o

iklan

anonim’o

tak bernama

apelaci’o

apel, naik banding

arbitraci’o

perwasitan, arbitrasi

are’o

daerah

art’o

kesenian

artikol’o

barang, artikel

artikl’o

komoditi

asekur’i

mengasuransi

asert’i

menyatakan

asign’i

menunjuk

asoci’o

perseorangan

atest’i

menyaksikan

aŭksi’o

lelang

averi’o

kerusakan di laut

balot’i

memungut suara

bank’o

bank

bankrot’a

bankrut

basen’o

kolam

bil’o

kertas berharga

bilanc’o

neraca

bilet’o

karcis, uang kertas

bojkot’ o

boikot

bors’o

bursa

budĝet’o

anggaran

bulten’o

buletin

buŝel’o

takaran (36,367 ltr.)

cenzur’o

sensor

cirkul’o

sirkulasi

cirkuler’o

edaran

cit’i

mengutip

ĉart’o

piagam, carter

ĉek’o

cek

ĉifr’o

angka

dat’o

tanggal

datum’i

menanggali

debet’o

debet

debit’o

penjualan, permintaan

decimal’o

desimal

deflaci’o

deflasi

deficit’o

defisit

deklar’i

mengumumkan

deleg’i

mengutus

depon’i

menaruh

dimensi’o

ukuran

dogan’o

pabean

dok’o

dok kapal

ekip’i

melengkapi

ekonomi’o

ekonomi

ekspansi’o

perluasan

eksped’i

mengirim

ekspertiz’i

menyelidiki

eksport’i

mengekspor

ekspozici’o

pameran

ekspres’o

ekspres

ekstr’o

ekstra

ekzakta

tepat

elast’a

elastis

elekt’i

memilih

enket’i

investigasi

esenc’o

esensi

establ’i

mendirikan

etiked’i

gambar, cap, karcis

fak’o

bagian

fason’o

kreasi, bentuk

fiks’i

menetapkan

fiktiv’o

fiktif

fili’o

cabang

fiask’o

kegagalan

financ’o

keuangan

firm’o

firma

fisk’o

perbendaharaan negara

foir’o

pekan raya

formal’a

formal

fret’o

muatan

garn’i

menghias

gild’o

serikat dagang

gram’o

gram

ĝeneral’o

umum

ĝir’i

menyerahkan wesel

hipotek’o

gadai

hold’o

ruang kapal

honorari’o

honor, uang jasa

ĥemi’o

kimia

ide’o

ide

ilustr’o

ilustrasi

inflaci’o

inflasi

inform’i

memberi tahu

inĝenier’o

insinyur

insist’i

mendesak

inspekt’i

memeriksa

instal’i

memasang

interpret’i

menerangkan, menterjemahkan

inventar’o

inventaris

invest’o

investasi

jard’o

yar (91,44 cm)

jur’o

ilmu hukum

ĵur’i

bersumpah

ĵurnal’o

koran

kabl’o

kabel

kaj’o

pelabuhan

kambi’o

wesel

kanal’o

terusan, saluran

kapital’o

modal

kategori’o

golongan

kaŭci’o

jaminan

klas’o

kelas

klaŭz’o

syarat

klient’o

pelanggan

kod’o

kode

kolektiv’o

kolektif

kolport’o

pedagang keliling

komandit’o

perseroan komanditer

komisi’o

menugaskan

komerc’o

berdagang

komerc’aj’o

barang dagangan

komision’o

komisi

komitat’o

komite, panitia

komiz’o

pegawai

kompani’o

kongsi

kompens’o

kompensasi

komunik’o

komunike

koncern’i

mengenai

koncesi’o

izin

konfirm’i

menetapkan

konfisk’i

menyita

konflikt’i

bentrokan

konjekt’i

mengira-ngira

konkurenc’o

persaingan

konsent’i

menyetujui

konsul’o

konsul

konsult’o

konsultasi

konsum’o

menghabiskan

kont’o

rekening

kontant’a

kontan

kontest’o

kontes

kontor’o

kantor

kontraband’o

penyelundupan

kontrakt’o

kontrak

konvenci’o

konvensi

konvert’i

tukar nilai, konversi

koopraci’o

koperasi

kooperativ’o

bersama-sama

korespond’o

koresponden

kotiz’o

iuran

kredit’o

utang

kreditor’o

kreditur

kupon’o

kupon

kurz’o

kurs

kvalit’o

kwalitas

kvant’o

kwantitas

kvit’o

lunas

kvitanc’o

kwitansi

kvot’o

kuota

legitim’i

mengesahkan

likvid’i

melikwidasi

lojal’a

setia

makler’o

makelar

mandat’o

mandat, kuasa

mank’i

kekurangan

manovr’o

manuver, bergerak

marĉand’i

tawar-menawar

mark’o

cap

materi’o

benda

material’o

bahan

matur’a

masak, dewasa

merkat’o

pasar

meti’o

pekerjaan

metod’o

metode

metr’o

meter

mezur’i

mengukur

min’o

tambang

misi’o

utusan

mod’o

mode

model’o

model, contoh

modif’i

mengubah

modl’i

membentuk sesuatu dari tanah liat

moment’o

waktu, saat

motiv’o

alasan

motor’o

mesin

mov’i

menggerakkan

muel’i

menggiling

negoc’i

berniaga

nivel’o

permukaan

norm’o

norma

normal’a

biasa

not’o

catatan

notari’o

notaris

observ’i

observasi

ofer’i

mempersembahkan

ofert’i

menawarkan

ofic’o

jabatan

origin’o

asal

original’o

asli

pag’i

membayar

panik’o

panik

paragraf’o

paragraf

pasaĝer’o

penumpang

pasiv’o

pasif

pasport’o

paspor

patent’o

patent

pensi’o

pensiun

persekut’i

mengejar

pled’i

membela

pozici’o

posisi

privilegi’o

hak istimewa

proced’o

prosedur

proces’o

proses

produkt’o

produk

projekt’o

rencana

proksim’o

dekat

proksim’um’o

kira-kira

prokur’o

kuasa

prospekt’o

prospektus

protekt’i

melindungi

protest’i

memprotes

prunt’i

meminjamkan

pruv’i

membuktikan

publik’o

umum

pulvor’o

serbuk

punkt’o

titik

putr’i

membusuk

rabat’o

potongan

rapid’a

cepat

rajt’o

hak

raport’i

melaporkan

real’a

nyata

redukt’i

mengurangi

regi’o

perusahaan negara

region’o

daerah

registr’i

mendaftar

regul’o

peraturan

reĝim’o

penguasa

reklam’o

reklame

rekomend’o

rekomendasi

rendevu’o

pertemuan

rent’o

laba berkala

rent’um’o

bunga

re’prezent’o

mewakili

respond’o

menjawab

rezerv’i

menyimpan

rezign’i

melepaskan

rimes’i

mengirim uang

ripar’i

memperbaiki

sabot’i

menyabot

sald’o

saldo

sankci’o

sanksi

sekretari’o

sekretari

sekvestr’o

menitipkan barang sengketa pada fihak ketiga

sekund’o

detik

sign’o

tanda tangan

sindik’o

pembela

sindikat’o

sindikat

slip’o

secarik kertas

soci’o

masyarakat

societ’o

rombongan

solid’a

kukuh

solidar’a

sepakat

solvent’a

sanggup membayar

specif’i

merinci

specimen’o

specimen

spekulaci’o

spekulasi

spez’o

perputaran uang

stad’o

fase

stand’o

stan pameran

stat’o

keadaan

statut’o

anggaran dasar

stenograf’o

stenografi

stenotip’o

mesin steno

subskrib’i

menanda tangani, berlangganan

ŝanĝ’i

mengubah

ŝarĝ’o

beban, muatan

ŝpar’i

manabung, menghemat

ŝtat’o

negara

ŝuld’o

utang

tarif’o

tarif

tar’o

tarra (berat)

task’o

tugas

tem’o

soal, tema

tendenc’o

tendensi

titol’o

gelar

transit’o

jalan terus

transit’o

transit

transport’o

transport

trat’o

wesel

tribunal’o

pengadilan

ultimat’o

ultimatum

urĝ’a

mendesak

uz’i

memakai

uzur’o

riba tinggi

vagon’o

gerbong

vak’o

lowong

valid’o

berlaku, syah

valor’o

berharga

valut’o

valuta

varb’i

menarik langganan, merekrut

var’o

barang dagangan

vari’o

pelbagai, variasi

volum’o

jilid, volume

volumen’o

besarnya

volv’i

menggulung

zon’o

daerah, pinggang, sabuk

zorg’i

memelihara


SINGKATAN

Adm.

Administracio

A.E.A

Aŭstralia Esperanto-Asocio

a.K

antaŭ Kristo: Sebelum Masehi

Ak’

Akademio

anst.

anstataŭ : dari pada

A.O

administra oficejo

atm.

Antaŭtagmeze : pagi hari

B.E.A

Brita Esperantista Asocio

bt.

bonvolu turni : harap dibalik

bv.

bonvolu : sudilah, tolong

C.E.D.

Centro de Esploro kaj Dokumentado

CO.

Centro Oficejo

ĉ.

ĉirkaŭ : sekitar

ĈEL.

Ĉina Esperanto-Ligo

del.

Delegito : utusan

DBEA.

Diplomito de Brita Esperantista Asocio

Dir.

Direktoro

D-ro.

Doktoro

D-rino

Doktorino

E.L.N.A

Esperanto-Ligo de Norda Ameriko

Ekz.

Ekzemple, ekzemplero : contoh, eksemplar

eld.

eldonito : penerbit

Est.

Estimata : yang terhormat

F-ino

Fraŭlino : nona

i.a

inter aliaj : antara lain

I.A.L.A

International Aŭiliary Language Asociation

I.C.K.

Internacia Centra Komitato de la Esperanto–Movado

Id.E.A

Indonezia Esperanto-Asocio

Id.E.I

Indonezia Esperanto-Instituto

I.E.L

Internacia Esperanto–Ligo

I.E.M.W

Internacia Esperanto-Muzeo en Wien, Austrio

NB

Notu Bone

P.S

Posta Skribo

p.K

post Kristo

S-ano

Samideano

S-ino

Sinjorino

S-ro

Sinjoro

U.K

Universala Kongreso

U.E.A

Universala Esperanto-Asocio

Daftar Bibliografi

Sopena, Lexicon Esperanto, Dicionario Esperanto –Español VV, Ed. Ramon Sopena, Madrid 1999

Alamanak Umum Nasional 1955, hal. 196-219 Ch.Sj.Dt.Toemenggoeng, Belajar Bahasa Esperanto dalam 12 jam.

Ĉina Radio Internacia, Mikrofone, 1,2,3 /2003, 1/2004

Avanzado, Diccionario Didactico De Español, Nieves A.Acedo Ed., SM, Madrid

Kamus Lengkap Bahasa Indonesia, Em Zul Fajri, Ratu Aprilia Senja, Difa Publisher

Selayang Pandang Bahasa esperanto, Liem Tjong Hie,UEA

Kamus Inggris – Indonesia, John M. Echols, Hassan Sadily, Gramedia, Jakarta 2000

Esperanto Dictionary, J.C.Wells, The English University Press Ltd. 1969

The Merriam Webster Dictionary, Massachusetts, 1994

PENUTUP

Alhamdulillah, rasa syukur yang dalam dipanjatkan kepada Allah yang memiliki segenap ilmu pengetahuan. Ucapan terima kasih secara khusus disampaikan kepada Sinjoro Renato Corsetti, Presiden Asosiasi Esperanto Universal (UEA) dan Sinjorino Jennifer Bishop, Wakil ketua AEA Melbourne Australia kedua orang inilah yang mendorong saya untuk menerbitkan materi pelajaran yang sebenarnya disusun untuk kebutuhan belajar mandiri saya, Sinjoro Jonathan Moylan dari Novkastela Esperanto-Asocio, Newcastle-Australia, yang dengan cepat mengoreksi bagian teks bahasa Esperanto, Sinjorino Heidi Goes yang tiba- tiba muncul dari Belgia yang mengoreksi dan memperbaiki isi dan tata letak buku ini, Sri Andayani yang mengoreksi teks bahasa Indonesia, serta Khalista, Annisa dan Hassan yang banyak membantu penyelesaian naskah ini.

Semoga dapat bermanfaat bagi terwujudnya saling pengertian dan perdamaian internasional.

Saran saran untuk penyempurnaan pelajaran ini sangat diharpakan, silahkan menghubungi : Hazairin R. JUNEP
Pusat Studi Esperanto Indonesia. Pesangrahan # 2, Pakem Yogyakarta 55582 Indonesia
Tel. 62 274 895452 HP. 081 578 888 635 Email :
hjunep@yahoo.com www.hjunep.sasak.org www.tejo.org/uea/indonezio

Esperanto adalah satu-satunya bahasa yang bukan bahasa nasional siapapun, sebab tak ada satu negara khusus yang menggunakannya, bahasa ini adalah ciptaan manusia dalam rangka mengatasi kesulitan berkomunikasi antar berbagai bangsa dengan berbagai bahasa nasional. Dengan bahasa Esperanto tak ada orang yang merasa dinomorduakan bahasanya atau bahkan lebih unggul dari yang lain. Tak ada seorangpun pemakai bahasa ini yang tidak terpelajar apalagi buta huruf. Bahasa Esperanto adalah kunci untuk memepelajari berbagai bahasa Internasional lainnya sebab Esperanto disusun dengan logika bahasa yang memberi pemahaman kepada cara berfungsinya suatu bahasa.Dengan menguasainya terbukalah peluang pergaulan yang luas dan sangat khas. Tak ada batasan negara atau bangsa karena Esperanto adalah sebuah harapan bersama.

Hazairin R. JUNEP, lahir di Selong, Lombok pada 18 April 1961. Pendidikan SD VI dan SLTP I di Selong, SMU I Selong dan SMU I Mataram, UNRAM (1981), ABAYO(1983), UNY(1989). Menjadi partisipan pertukaran pemuda Indonesia-Kanada (1981-1982). Pernah menjadi guru Bahasa Asing di SMA /MA Lombok Timur (1982,1989-90) instruktur bahasa Asing di LIA, ELTI, TRIAD dll (1991-93). Mendirikan Lembaga Bahasa Internasional Yogyakarta (1993) dengan program 10 bahasa dunia. Mendapat penghargaan Menteri Pariwisata Pos dan Telekomunikasi RI sebagai Pemandu Wisata Teladan (1999), Mendapat penghargaan dan hadiah sebagai salah satu pemenang Sayembara Ilmu Pengetahuan Pariwisata China dalam bahasa Esperanto dari Esperanto- Redakcio, Ĉina Radio Internacia (2004). Mengikuti Kongres Universal Esperanto Yokohama dan keliling Jepang (2007). Mengikuti Kongres Universal Esperanto Rotterdam (Belanda) dan Menjadi peserta pertemuan Kultural di Harzberg (Jerman) serta mengunjungi Waterloo (Belgia), Leeuwarden (tempat kelahiran Matahari) untuk pengumpulan data sejarah (2008) Saat ini masih memberi pelajaran bahasa Inggris, Prancis, Spanyol, Rusia, Bahasa Indonesia serta Bahasa Sasak melelui blogweb dan memimpin tabloid ilmu pengetahuan dan kebudayaan ANALOGIA disamping menulis buku, bertani, beternak, pedagang kaki lima, memotret di kaki Merapi Yogyakarta, sesekali menjadi interpreter untuk diplomat/ instruktur asing dan juga Pemandu wisata budaya dan menolong orang lain adalah impian terbesarnya.

Tidak ada komentar: